Мы работаем при поддержке
07.05.2024. Вторник

 
В первом чтении принят законопроект о статусе русского жестового языкаЗаконопроект о статусе русского жестового языка Государственная дума РФ приняла в первом чтении. Как передает корреспондент ИА REGNUM, 24 октября поправками в закон «Об образовании» и «О социальной защите инвалидов в РФ» предлагается внести изменения, определяющий статус русского жестового языка как языка общения при наличии нарушений слуха или речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка РФ.

Заместитель труда и социального развития Алексей Вовченко, выступая в ходе обсуждения законопроекта, уточнил, что поправками российское законодательство приводится в соответствие с требованиями конвенции ООН о правах инвалидов. «Поправки продиктованы тем, что проблема относится к числу наиболее жизненно важных для 190 тыс. инвалидов по слуху, слепоглухих и слабослышащих граждан, для которых жестовый язык является основным средством общения», – сказал замминистра.

Жестовый язык признается языком общения во всех сферах устного использования государственного языка Российской Федерации, сообщил Вовченко.

Вводится система субтитрирования или сурдоперевода телевизионных программ, кино- и видеофильмов. Перевод русского жестового языка осуществляют переводчики жестового языка (сурдопереводчики, тифлосурдопереводчики), имеющие соответствующее образование и квалификацию, прописано в законопроекте. Порядок оказания услуг по переводу русского жестового языка определяется правительством РФ.

Законопроектом также устанавливается требование для переводчиков русского жестового языка о наличии соответствующего образования и квалификации.

Предусматривается создание условий в подведомственных образовательных учреждениях для получения инвалидами по слуху образования с использованием русского жестового языка, а также обеспечение подготовки и переподготовки преподавателей и переводчиков русского жестового языка, господдержки развития русского жестового языка.

Гарантируется бесплатное предоставление при получении инвалидами образования специальных учебников и учебных пособий, иной учебной литературы и услуг сурдопереводчиков. «Сейчас существует двойная норма – как на бесплатных, так и на льготных условиях. На льготных условиях пока никак не используется и никто не может понять, что это за льготные условия: надо платить или не надо платить. В данном случае мы предлагаем однозначную трактовку», – заявил замминистра.

В свою очередь зампредседателя комитета Госдумы по труду и соцполитике Михаил Терентьев («Единая Россия») подчеркнул, что «с точки зрения современной науки жестовые языки являются полноценными естественными языками». «Повышение статуса русского жестового языка будет признано полноценной лингвистической системой и позволит выстроить на федеральном уровне систему подготовки переводчиков, преподавателей русского языка на базе средних и высших профессиональных учебных заведениях», – заявил парламентарий.

Однако депутат Госдумы от КПРФ, член президентской комиссии по делам инвалидов Олег Смолин обратился к Вовченко с призывом активно заниматься таким направлением, как тифлокомментарии (специальный речевой комментарий для слепых). «Обычно тифлокомментарии осуществляются так: приходит человек в кинотеатр или в театр, ему дают специальные наушники, а там записан уже тифлокомментарий. Это не требует больших денег, поэтому призываем министерство активно заниматься этим направлением», – сказал парламентарий. Он также призвал Минфин не экономить на реализации норм законопроекта. «Если даже обещания Минфина будут выполнены, на что мы надеемся и будем приветствовать, тем не менее в реальных деньгах в 2013 году на выпуск учебной и иной литературы для инвалидов по зрению (средств) будет примерно на 20% меньше, чем было в 2010 году», – сообщил Смолин.

Не забывайте писать комментарии, а также присоединяться к нам в социальных сетях: ВКонтакте, Twitter, Instagram, YouTube, Facebook. Обязательно ставьте наше мобильное приложение для Android и iPhone.



 

Комментарии

Хм
#19 Хм 29.10.2012 14:34
На любом сайте никому не возбраняется оставлять свои комментарии, особенно, если это комментарии глухого человека. Как глухой (абсолютно глухой человек) стал полноценным, умеющим общаться со слышащими на равных - это как раз моя история. На этом же сайте Прошкин рассказал свою историю вхождения в мир слышащих. Это действительно интересно. Жесты знаю только на бытовом уровне и не собираюсь углубляться. Мои мир - это полноценная жизнь, без зависимости от кого либо. Вот к этому всех и призываю.
ОльгаВ
#18 ОльгаВ 29.10.2012 04:02
Хм, что Вы, интересно, делаете на этом сайте?
По Вашим комментариям видно, что Вы совсем не имеете представление о сообществе глухих!
ОльгаВ
#17 ОльгаВ 29.10.2012 03:59
Читайте внимательнее! Жестовый язык - язык общения глухих и слабослышащих. Слышащим детям не нужно его учить - это бред!
Глухих детей сейчас обучают без опоры на ЖЯ и уровень их знаний очень слабый. Благодаря закону, все изменится в лучшую сторону.
Во многих странах мира жестовый давно является государственным!
Здесь собрались одни противники!
А " ЗА" есть кто-нибудь?
Хм
#16 Хм 28.10.2012 13:23
Детей будут учить жестовому и русскому языку на равных. Как это понимать? Абсолютно здоровых детей тоже будут учить языку жестов для того, чтобы они общались с глухими? А если слышащие не хотят учить жестовый язык, их будут заставлять это делать? Просим разъяснить все подробно, очень все запутано. Если в классе есть глухой ребенок, то весь класс будет учить язык жестов, чтобы общаться с ним? А если в классе нет ни одного глухого, то слышащие будут общаться между собой на языке жестов?
ОльгаВ
#15 ОльгаВ 28.10.2012 12:31
Уважаемые комментаторы! Самое главное в этом законе то, глухих детей будут учить русскому И жестовому на равных. Дети станут грамотнее!
Хм
#14 Хм 27.10.2012 22:10
Добрая Фея | 26-10-2012 17:18 (ссылка)
с нами в техникуме учился глухонемой мальчик, учился хорошо, отвечал письменно, умел читать по губам. теперь отличный программист. не вижу ничего плохого в том, чтобы "особые" детки учились с обычными. Это комментарий слышащей учительницы на одном из форумов. Это копия моей судьбы. я тоже был хорошим учеником в свое время, учился читать по губам, сейчас работаю в коллективе со слышащими, мало кто верит, что я глухой. Когда слух потерял, то меня сразу к губистам направили учиться, я старался и учился хорошо.
Мое мнение
#13 Мое мнение 26.10.2012 20:59
Государственный бюджет не может состоять из одних расходов на глухих инвалидов. На глухих выделяется какая то определенная фиксированная сумма. То, что нет средств на мероприятия, а есть на судропереводчик ов лично меня мало радует. Это говорит о том, что они средства тянут на себя, теперь им проще это делать под закончик. То, что этот закон навязали глухим, это и козе понятно. Лично нас всех устраивали титры на каналах. Если тети появятся, то будем бастовать!
Мое мнение
#12 Мое мнение 26.10.2012 20:47
Не зря нас на сайтах готовили к "радостным вестям" - вечно эти жестовые песни совали, тошнит от них уже всех. Сурдопереводчик и законно закрепились на телевидении и чиновники без них даже смотреть в нашу сторону не захотят. Урезка компенсаций за мобильные это тоже связываю с законом о жестовом языке - куда такие расходы бюджета? Переводчиков будут пихать где надо и не надо! Требую внести уточнения в закон после согласования со всеми глухими.
Глухой
#11 Глухой 26.10.2012 19:15
Цитирую Глухой:
Цитирую Глухой:
[quote name="Завулон"]Пардон, агде СУБТИТРЫ? Бегущая строка? Это что - во всех фильмах и передачах теперь кассирша в будке полэкрана будет занимать и отвлекать от действия на прочтение жестов? Была уже тема вроде - опять глухих раком поставили эти кассирши в будке за свои сурдочасы? Бред какой-то, опять путают прямую передачу информации на ТВ с бытовым сурдопереводом..

Ну спасибо, уважили ЧИНУШИ - опять на мнение большинства глухих насчет имено ТЕКСТОВОЙ СТРОКИ всем насрать в угоду заработка сурдопереводчикам![/quoteВсе таки первый шаг,нужный самый,очень позноватый
поздноватый
Теперь с Госдумой будем здороваться на языке жестов
Глухой
#10 Глухой 26.10.2012 19:11
Цитирую Глухой:
[quote name="Завулон"]Пардон, агде СУБТИТРЫ? Бегущая строка? Это что - во всех фильмах и передачах теперь кассирша в будке полэкрана будет занимать и отвлекать от действия на прочтение жестов? Была уже тема вроде - опять глухих раком поставили эти кассирши в будке за свои сурдочасы? Бред какой-то, опять путают прямую передачу информации на ТВ с бытовым сурдопереводом..

Ну спасибо, уважили ЧИНУШИ - опять на мнение большинства глухих насчет имено ТЕКСТОВОЙ СТРОКИ всем насрать в угоду заработка сурдопереводчикам![/quoteВсе таки первый шаг,нужный самый,очень позноватый
поздноватый
Глухой
#9 Глухой 26.10.2012 19:10
[quote name="Завулон"] Пардон, агде СУБТИТРЫ? Бегущая строка? Это что - во всех фильмах и передачах теперь кассирша в будке полэкрана будет занимать и отвлекать от действия на прочтение жестов? Была уже тема вроде - опять глухих раком поставили эти кассирши в будке за свои сурдочасы? Бред какой-то, опять путают прямую передачу информации на ТВ с бытовым сурдопереводом..

Ну спасибо, уважили ЧИНУШИ - опять на мнение большинства глухих насчет имено ТЕКСТОВОЙ СТРОКИ всем насрать в угоду заработка сурдопереводчик ам![/quoteВсе таки первый шаг,нужный самый,очень позноватый
Завулон
#8 Завулон 26.10.2012 17:44
Пардон, агде СУБТИТРЫ? Бегущая строка? Это что - во всех фильмах и передачах теперь кассирша в будке полэкрана будет занимать и отвлекать от действия на прочтение жестов? Была уже тема вроде - опять глухих раком поставили эти кассирши в будке за свои сурдочасы? Бред какой-то, опять путают прямую передачу информации на ТВ с бытовым сурдопереводом..

Ну спасибо, уважили ЧИНУШИ - опять на мнение большинства глухих насчет имено ТЕКСТОВОЙ СТРОКИ всем насрать в угоду заработка сурдопереводчик ам!
Мое мнение
#7 Мое мнение 26.10.2012 14:10
Друзья мне сейчас сказали, что теперь я обязан знать жестовый язык, потому что чиновники откажутся со мной разговаривать без переводчика. Раз я глухой, то обязан везде ходить с переводчиком. Но мой жестовый язык на бытовом уровне и общаюсь на нем только с глухими. Со слышащими я общаюсь с помощью планшета или мобильного, полученного о ИПР, там удобная клавиатура и печатать легко. Хочу узнать все подробности. Понял. что это новый кошмар в жизни глухих.
Валечка
#6 Валечка 26.10.2012 10:52
Кто бы сомневался, что закон протащат ? Судьба глухих - это говно за слышащими убирать (извиняюсь за выражение). Сурдопереводчик ам наплевать на судьбу глухого, им главное - побольше намахать руками часов,чтоб бабок срубить. Я всегда ратовала за то чтобы инвалиды учились правильно писать САМОСТОЯТЕЛЬНО, только так глухой человек сможет стать личностью. Ребенок в 10 лет уже достаточно грамотен, а глухим это не по силам? Принятый закон - это большой регресс. Сожалею.
Хм
#5 Хм 25.10.2012 22:28
Ну, конечно, зачем инвалидов делать полноценными людьми? Пусть грязь убирают, полы моют, ящики таскают - там и место всякому безграмотному быдлу. Вдруг они еще грамоте обучатся, планшеты купят и станут полноценными людьми? Пусть руками машут! Зачем им грамота?
Альма
#4 Альма 25.10.2012 20:44
А по- русски, значит, правильно говорить и писать разучимся? Похоже, что к этому все идет.
Альма
#3 Альма 25.10.2012 20:41
Гарантируется бесплатное предоставление при получении инвалидами образования специальных учебников и учебных пособий, иной учебной литературы и услуг сурдопереводчик ов.
Исправьте
Гарантируется бесплатное предоставление учебников, учебных пособий и иной учебной специальной литературы, чтобы инвалиды могли получить специальное образование, а также услуги сурдопереводчик ов также бесплатны.
Альма
#2 Альма 25.10.2012 20:29
Что за должность такая заместитель труда и социального развития? Может. заместитель министра? Исправьте, пожалуйста, а то режет глаз ..
Альма
#1 Альма 25.10.2012 20:10
На телевидении титры и ВСЕ!!!!

 
Комментирование доступно только авторизированным пользователям. Вы можете пройти простую процедуру авторизации с помощью социальных сетей.

Нравятся новости «Глухих.нет»? Отблагодари рублём!




   

Авторизация

Вы можете войти с помощью социальных сетей:

или пройти обычную процедуру авторизации: