Мы работаем при поддержке
06.05.2024. Понедельник

 
Русский жестовый язык планируется использовать при оказании госуслуг инвалидамПравительством РФ одобрены поправки в законодательство, предусматривающие использование русского жестового языка при оказании государственных услуг инвалидам по слуху. Изменения планируется внести в законы «Об образовании» и «О социальной защите инвалидов в РФ». Информация об этом размещена на официальном сайте Минтруда России.

Поправки предусматривают поэтапное введение в медицинских учреждениях, органах социальной защиты, организациях, оказывающих нотариальные услуги, других органах государственной власти языка жестов.

«Весь комплекс государственных и негосударственных услуг должен быть адаптирован к тому, что лица с ограниченными возможностями, которые могут общаться лишь с помощью русского жестового языка, могли получать услуги в доступном для себя виде. Сейчас нигде в Российской Федерации такой технологии нет», – подчеркнул министр труда и социальной защиты Максим Топилин.

Также он отметил, что в настоящее время в случае обращения за государственной услугой инвалид должен нанимать сурдопереводчика либо за свои деньги, либо за деньги, выделяемые ему государством.

«Конструкция должна быть перестроена. Это предусматривает достаточно долгий переходный период. Для этого правительство утвердит порядок указания услуг по сурдопереводу», – сообщил министр.

Указанные нормы обеспечат инвалидам по слуху условия для получения образования, экстренной помощи при чрезвычайных ситуациях, индивидуальной мобильности и трудовой деятельности.

Помимо этого министерство отмечает, что в Российской Федерации на данный момент насчитывается более 190 тыс. инвалидов по слуху и слепоглухих.
 
Источник: Грант

Пишите комментарии, подписывайтесь в социальных сетях: ВКонтакте, Twitter, Instagram, YouTube, Facebook и обязательно устанавливайте наше мобильное приложение для Android и iPhone.



 

Комментарии

Кузькина мать
#41 Кузькина мать 07.11.2012 22:04
Вы за переводчиков-то не переживайте) на их жизнь им работы хватит)))
неравнодушная
#40 неравнодушная 23.08.2012 16:08
вы пишете что единицы неграмотных глухих на всю страну а у насв поселке 12чел несышащих,полов ина неграмотных глухих у нас живет
Киска
#39 Киска 23.08.2012 12:15
Ехали мы как то в электричке и общались непринужденно с подругой на ж.я , на соседнем ряду сидели 2 парня..мы на них практически не обращали внимания. В вагон вошли контролеры, мы начали искать билеты и прекратили общение..каково же было наше удивление, когда поравнявшись с контролерами 2 парня вдруг начали что то руками показывать друг другу, типа жестов, но это не были жесты. Парни косили под глухонемых и проводники не стали к ним приставать, прошли мимо. Мы показали свои билеты и стали наблюдать за парнями. Кто такие, почему не знаем? Подруга им передала привет! они не ответили, а только рассмеялись и продолжили свой разговор теперь уже без всяких жестов. Вот так могут наших подставить.
viagra for woomen 7423
#38 viagra for woomen 7423 23.08.2012 10:46
Я тоже глухой и общаюсь с миром всеми способами общения, которые в комментах перечислили....
По обстоятельствам решаю способ общения, чтобы держать диалог и добиться решения поставленных мною задач. В основном- это чтение с губ. Бывают ситуации, что мой основной способ общения не реален ( например далеко, с усами, бородой или с сигаретами в зубах).
Ж.Я все таки нужен, правда трудно представить их в безупречности пользования данного языка. :-)
Был случай, как ГАИшник разговаривал со мной на Ж.Я. У него хорошо получалось, было все понятно и доступно.

Во многих странах чиновники умеют пользоваться Ж.Я и думаю, что не везде все так гладко и красиво... но все таки.... Это типа общество повернуло лицо в сторону глухих людей, которые хотят чувствовать себя равными со слышащими. Идея сама по себе гуманна, упрекать не логично... Беспокоит меня качество.... Не все сразу.... Удачной всем вам жизни и общайтесь.
Igor Bondarenko
#37 Igor Bondarenko 22.08.2012 14:52
Цитирую АБВГД:
Значит и нужно об этом говорить во всеуслышанье, что программу обучения переводу жестового языка для чиновников надо просто прикрыть. Нереально это человеку при должности выучить язык жестов без постоянной практики за 3 месяца. Что же вы все молчите и радуйтесь тупым законам?

Кагбэ мои слова могут расценить как "вмешательство во внутреннюю политику другого государства".
АБВГД
#36 АБВГД 22.08.2012 14:26
Значит и нужно об этом говорить во всеуслышанье, что программу обучения переводу жестового языка для чиновников надо просто прикрыть. Нереально это человеку при должности выучить язык жестов без постоянной практики за 3 месяца. Что же вы все молчите и радуйтесь тупым законам?
Igor Bondarenko
#35 Igor Bondarenko 22.08.2012 10:35
Цитирую АБВГД:
Впереди нас ждут уморительные истории про то, как чиновники на языке жестов говорят. Веселая жизнь наступает. Мы тут переводчиков ругаем, что они не могут переводить, зато чиновники бросят работу, будут день и ночь учить жестовый язык..Свежо предание, но....верится с трудом

А че вы переводчиков ругаете-то? Начните с того, кто и как их учит... Явно, не они сами, а есть "великие" преподаватели, "светила" науки перевода жестового языка, которые сами не факт что поймут глухого - вот с них бы затребовать качественное обучение. Да и что вы хотите от человека, который идет обучаться на переводчика с уверенностью, что по окончании курсов он реально сможет переводить. Проучится пару-тройку месяцев и что? Нереально выучить ЖЯ даже для простого непринужденного общения за такой период, не говоря уж о том, чтобы еще и переводчиком стать. И кто виноват?
А чиновники не от балды пишут - им это нашептывают в письменном виде общественые организации. Вот и думайте, кого винить... А переводчиков не троньте! (ну, некоторых можно...)
АБВГД
#34 АБВГД 22.08.2012 10:05
Впереди нас ждут уморительные истории про то, как чиновники на языке жестов говорят. Веселая жизнь наступает. Мы тут переводчиков ругаем, что они не могут переводить, зато чиновники бросят работу, будут день и ночь учить жестовый язык..Свежо предание, но....верится с трудом
Паруна
#33 Паруна 21.08.2012 20:41
goshka888 правильно написал.
Паруна
#32 Паруна 21.08.2012 20:32
Цитирую Ernesto:
Цитирую Антонина:
"Волга",я с Вами согласна,но у нас не только уровень коммуникабельности,но и пожелания,и возможности разные... "Ernesto", ручки у чиновников не отвалятся,я,например,ни разу не видела,чтоб чиновник решал с посетителем вопрос более 10 мин....А учить их будут на наши налоги,да и надбавки за знание ЖЯ тоже мы оплачивать будем. :sad:

Я часто сталкиваюсь с ситуацией, когда чиновники неохотя пишут, ссылаясь на занятость, хотя фактически они безграмотны в переписках. Зачем их напрягать, если есть переводчики?


Ernesto,полност ью согласна с Вами.
0-0
#31 0-0 21.08.2012 15:06
goshka888, БРАВО!
Всё ясно сказал.
Igor Bondarenko
#30 Igor Bondarenko 21.08.2012 13:41
Цитирую Волга:
Все глухие недоумевают зачем грамотному и умному глухому переводчик, если он и сам может обслуживать себя? Плохой переводчик плохо перевел, исказил ваши мысли, действовал в интересах вашего оппонента ? А он что сам совсем -совсем того? только так и комментируют такие ситуации. Маразм крепчает!

Глухие, относящие себя к КУЛЬТУРЕ ГЛУХИХ, с удовольствием пользуются жестовым языком и ратуют за его сохранение и полноценное развитие, ибо как и во всем мире язык - символ народа. Тем же, кто относит себя к миру слышащих, разумеется, жестовый язык нужен, как зайцу стоп-сигнал. Не пользуйтесь, никто ведь не насилует!
Igor Bondarenko
#29 Igor Bondarenko 21.08.2012 13:36
Начинали за здравие, а закончили - за упокой!
Ну что вы все прицепились к переводчикам-то ? Кому из тех, кто здесь троллит, они перешли дорогу?
Насколько я понял из указанной статьи, услуги с использованием перевода на РЖЯ будут предоставляться ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ РЖЯ, а не поголовно всем тем, у кого есть нарушения слуха. Да всем и не надо!
Есть позднооглохшие, кто ЖЯ не понимает - с ними, надеюсь, попытаются найти общий язык и достичь коммуникации другими методами. Есть слабослышащие, которые могут общаться самостоятельно - флаг в руки.
Но, извините, конечно, иногда стоит объективно оценивать собственные и реальные потребности. Не думаю, что для полноценного общения "без переводчика" нужно иметь исключительно планшет. Что, других средств нет, которые могли бы его заменить? Или просто руки чешутся урвать игрушку подороже? Шара объема не имеет!
Ernesto
#28 Ernesto 21.08.2012 12:27
Цитирую Волга:
Все глухие недоумевают зачем грамотному и умному глухому переводчик, если он и сам может обслуживать себя? Плохой переводчик плохо перевел, исказил ваши мысли, действовал в интересах вашего оппонента ? А он что сам совсем -совсем того? только так и комментируют такие ситуации. Маразм крепчает!

У вас самый маразм крепчает немеряно ) Не читайте по диагонали, а по горизонтали и не через строку, а каждую строку. Я выбираю Переводчика с большой буквы, который передает слово в слово их речи и наоборот, а не мнимых переводчиков, которые развелись из-за нехватки нормальных переводчиков. Повторяю и втолковываю еще раз, у меня есть ВЫБОР, брать переводчика на крупные мероприятия или самому уладить мелкие дела
Волга
#27 Волга 21.08.2012 11:21
Все глухие недоумевают зачем грамотному и умному глухому переводчик, если он и сам может обслуживать себя? Плохой переводчик плохо перевел, исказил ваши мысли, действовал в интересах вашего оппонента ? А он что сам совсем -совсем того? только так и комментируют такие ситуации. Маразм крепчает!
Ernesto
#26 Ernesto 21.08.2012 11:04
Цитирую Волга:
Я тоже глухая Аська и агент у меня в ноутбуке, как и у всех. Плачу только за интернет. Не вижу смысла в переводчиках, тк. печатаю с голоса и чиновники мне выдают ответы на мои вопросы так же сразу. Пишете вы грамотно, тогда зачем себя вгонять в зависимость от других?
Переводчик будет переводить на жестовый язык и только всего ) Какая тут зависимость? Не представляю, чтоб давать интервью для телевидения, используя блокнот или ноутбук ) К сожалению, хорших переводчиков очень мало и виною всему низкий статус переводчика в России, надеюсь, этот закон коренным образом изменит ситуацию
Волга
#25 Волга 21.08.2012 00:46
У меня все такие глухие друзья, причем они себя продвинутыми не считают У подруги сын в 5 классе - она с ним в агенте общается пока на работе. Пятиклассник самый обычный, продвинутым себя не считает, у них в классе все такие. Это современная жизнь современных людей,. только и всего.
Волга
#24 Волга 21.08.2012 00:40
Я тоже глухая Аська и агент у меня в ноутбуке, как и у всех. Плачу только за интернет. Не вижу смысла в переводчиках, тк. печатаю с голоса и чиновники мне выдают ответы на мои вопросы так же сразу. Пишете вы грамотно, тогда зачем себя вгонять в зависимость от других?
Ernesto
#23 Ernesto 21.08.2012 00:22
Цитирую Волга:
Ну, если вы безграмотный и не можете вести переговоры. то вы просто человек с ограниченными возможностями.Бегайте хвостиком за переводчиком, а грамматику выучить не пробовали? Вести себя как нормальный человек не хотите, что тут поделаешь? переговоры он ведет..рассмешили

Я глухой ) Если хотите быть учителем русского языка, дорога свободна, благо есть дистанционное обучение, можете не выходить из дома, ставя отметки.
У вас есть время, чтоб переписку с китайцем на китайском языке сделать? У меня, к сожалению, на это нет времени ) Переводчики для того и существуют, чтоб я не бегал за ними ))
Ernesto
#22 Ernesto 21.08.2012 00:19
Цитирую Волга:
Ernesto, вам таких по пальцам пересчитать можно среди глухих. Мои слышащие родственники удивляются всем моим друзьям - глухие, а такие продвинутые. Слышащие приходят к глухим спрашивать про компьютеры и смартфоны, консультируются у них. как у знающих и продвинутых. Общаемся со всеми только в электронном виде, у меня, например на агенте 82 контакса, на аське чуть меньше. какие мне нужны переводчики?
Что поделаешь, такая продвинутая особа, которая контачит с миром через агент и аську, тяжелый случай, случаем не парализованы на все четыре конечности? Не представляете как на совещаниях бывать? Понимаю. Живите и радуйся, что мир изменился в лучшую сторону. У меня есть выбор - с вами только через сайт, с другими через скайп с третьими вживую с коньяком, с четвертыми через переводчика, чтоб не тратить время на нудную переписку через компьютер или блокнот, с пятыми через аську, встроенную в агенте :) и тд
пысы у вас агент и аська отдельно стоят? Опять тяжелый случай ))
Волга
#21 Волга 20.08.2012 23:47
Ernesto, вам таких по пальцам пересчитать можно среди глухих. Мои слышащие родственники удивляются всем моим друзьям - глухие, а такие продвинутые. Слышащие приходят к глухим спрашивать про компьютеры и смартфоны, консультируются у них. как у знающих и продвинутых. Общаемся со всеми только в электронном виде, у меня, например на агенте 82 контакса, на аське чуть меньше. какие мне нужны переводчики?
Волга
#20 Волга 20.08.2012 23:43
Ну, если вы безграмотный и не можете вести переговоры. то вы просто человек с ограниченными возможностями.Б егайте хвостиком за переводчиком, а грамматику выучить не пробовали? Вести себя как нормальный человек не хотите, что тут поделаешь? переговоры он ведет..рассмеши ли
Ernesto
#19 Ernesto 20.08.2012 20:34
Цитирую Антонина:
"Волга",я с Вами согласна,но у нас не только уровень коммуникабельности,но и пожелания,и возможности разные... "Ernesto", ручки у чиновников не отвалятся,я,например,ни разу не видела,чтоб чиновник решал с посетителем вопрос более 10 мин....А учить их будут на наши налоги,да и надбавки за знание ЖЯ тоже мы оплачивать будем. :sad:

Я часто сталкиваюсь с ситуацией, когда чиновники неохотя пишут, ссылаясь на занятость, хотя фактически они безграмотны в переписках. Зачем их напрягать, если есть переводчики?
Ernesto
#18 Ernesto 20.08.2012 20:31
Цитирую Волга:
Я действительно активный человек и общение в электроном виде ставит меня вровень со слышащими, мне не надо заглядывать в глаза переводчику, не нужна эта суета с заказами сурдоперевода..Я общаюсь с умными и интересными людьми разного уровня и мне без разницы слышат они меня или нет, главное мы понимаем друг друга. Электронная связь для людей моего уровня делает нас равными, в отличие от вас. человека с ограниченными возможностями.


Ваша грубость не украшает Вас. В отличие от Вас, недоумка, я не буду с компьютером, смартфоном, ноутбуком, нетбуком возиться на переговорах, не смешите тапочки. Переговоры ведутся в реальном времени, а не на тет-а-тет, где за чаем или коньяком можно бить клавиши. У человека должен иметь свой выбор, прихватить переводчика или коньяк в зависимости от ситуации, а не ограничивать себя из-за того, что не знаете или не можете знать жестовый язык.
АБВГД
#17 АБВГД 20.08.2012 19:19
У всех есть мобильные. Пишут ведь все смс-ки друг другу. Пусть не совсем грамотно, но достаточно понятно. Что мешает общаться с помощью интернета? Лично я не вижу никаких сложностей. Честно скажу. что не верю в качественный жестовый чиновников. Это будут сплошные скандалы. сайту Глухих нет будет о чем писать.
Даша
#16 Даша 20.08.2012 00:02
Поддерживаю Волгу, тоже так думаю
Волга
#15 Волга 19.08.2012 20:49
Я действительно активный человек и общение в электроном виде ставит меня вровень со слышащими, мне не надо заглядывать в глаза переводчику, не нужна эта суета с заказами сурдоперевода.. Я общаюсь с умными и интересными людьми разного уровня и мне без разницы слышат они меня или нет, главное мы понимаем друг друга. Электронная связь для людей моего уровня делает нас равными, в отличие от вас. человека с ограниченными возможностями.
Волга
#14 Волга 19.08.2012 20:43
Ernesto, а то, что у каждого чиновника компьютер на столе вы не думали? Ответ в электронном виде чем вас не устраивает? вам так нравится быть недоумком? Такое чудо юдо беспомощное - сказать, ни написать не может, только руками махать и может, хвостиком бегает за переводчиком. А еще серьезные переговоры он ведет? Не верю!
Антонина Андреевна
#13 Антонина Андреевна 19.08.2012 20:17
"Волга",я с Вами согласна,но у нас не только уровень коммуникабельно сти,но и пожелания,и возможности разные... "Ernesto", ручки у чиновников не отвалятся,я,нап ример,ни разу не видела,чтоб чиновник решал с посетителем вопрос более 10 мин....А учить их будут на наши налоги,да и надбавки за знание ЖЯ тоже мы оплачивать будем. :sad:
Ernesto
#12 Ernesto 19.08.2012 19:52
Цитирую Суровый:
Почему общественные организации глухих закрывают глаза на истинные потребности позднооглохших и грамотных глухих, которые не могут и не хотят учить ж.я.? А те, кто сделал себе к.и тоже уже не в списках этих 190 тыс. Почему умышлено ведется ожестикулирование инвалидов, которые хотят быть как все нормальные люди? Нужны просто ТСР другого уровня и весь этот балаган с ж.я оставить только для неграмотных. Таких единицы на всю страну.

Я, например, грамотный глухой и все-таки мне нужен переводчик жестового языка для ведения многих срочных дел, для переговоров :) Не хотите знать жестовый язык - это ваши проблемы. Берите ручку и пишите сколько хотите, пусть у чиновников отвалятся ручки от долгой переписки с вами. Это ваше право, удачи! :)

 
Комментирование доступно только авторизированным пользователям. Вы можете пройти простую процедуру авторизации с помощью социальных сетей.

Нравятся новости «Глухих.нет»? Отблагодари рублём!




   

Авторизация

Вы можете войти с помощью социальных сетей:

или пройти обычную процедуру авторизации: